MatteüsMarkusLucasJohannesHandelingenRomeinen1 Korintiërs2 KorintiërsGalatenEfeziërsFilippenzenKolossenzen1 Tessalonicenzen2 Tessalonicenzen1 Timoteüs2 TimoteüsTitusFilemonHebreeënJakobus1 Petrus2 Petrus1 Johannes2 Johannes3 JohannesJudasOpenbaring

Hoofdstuk 13

1 ܒ݁ܗܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܐܶܬ݂ܰܘ ܐ݈ܢܳܫܺܝܢ ܐܶܡܰܪܘ ܠܶܗ ܥܰܠ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܶܐ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܦ݂ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܚܠܰܛ ܕ݁ܶܡܗܽܘܢ ܥܰܡ ܕ݁ܶܒ݂ܚܰܝܗܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:1 1 In die tijd kwamen enkele mensen die hem vertelden over de Galileërs van wie Pilatos hun bloed had vermengd met hun offers.
2 ܘܰܥܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܗܳܠܶܝܢ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܶܐ ܚܰܛܳܝܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܶܐ ܕ݁ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܗܘܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:2 2 En Yešúʿ antwoordde en zei tegen hen: "Beschouwt u die Galileërs, grotere zondaars dan andere Galileërs, omdat dit met hen was gebeurd?
of 'alle'
3 ܠܳܐ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܐܶܠܳܐ ܬ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ܽܘܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܬ݁ܺܐܒ݂ܕ݁ܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:3 3 Nee, zeg ik u, dat het u allen, behalve als u zich omkeert, zo zult vergaan.
Het jaar 70 n. Chr.
4 ܐܰܘ ܗܳܢܽܘܢ ܬ݁ܡܳܢܬ݁ܰܥܣܰܪ ܕ݁ܰܢܦ݂ܰܠ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܡܰܓ݂ܕ݁ܠܳܐ ܒ݁ܫܺܝܠܽܘܚܳܐ ܘܩܰܛܶܠ ܐܶܢܽܘܢ ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܚܰܛܳܝܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܕ݁ܥܳܡܪܺܝܢ ܒ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:4 4 Of die achttien op wie de toren van Šílúḥā was gevallen die hen doodde beschouwt u hen grotere zondaars, dan andere mensen die in ʾÚrišlem wonen?
5 ܠܳܐ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܶܐܠܳܐ ܬ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ܽܘܢ ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܐܰܟ݂ܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܬ݁ܺܐܒ݂ܕ݁ܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:5 5 Nee, maar ik zeg, dat als u zich niet omkeert, het u allen ook zo zal vergaan."
6 ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܬ݂ܠܳܐ ܗܳܢܳܐ ܬ݁ܺܬ݁ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܠܐ݈ܢܳܫ ܕ݁ܰܢܨܺܝܒ݂ܳܐ ܒ݁ܟ݂ܰܪܡܶܗ ܘܶܐܬ݂ܳܐ ܒ݁ܥܳܐ ܒ݁ܳܗ ܦ݁ܺܐܪܶܐ ܘܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:6 6 En hij vertelde deze gelijkenis: "Iemand had een vijgenboom in zijn tuin geplant. Hij kwam er vruchten aan zoeken maar vond niets.
7 ܘܶܐܡܰܪ ܠܦ݂ܰܠܳܚܳܐ ܗܳܐ ܬ݁ܠܳܬ݂ ܫܢܺܝܢ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܒ݁ܳܥܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܦ݁ܺܐܪܶܐ ܒ݁ܬ݂ܺܬ݁ܳܐ ܗܳܕ݂ܶܐ ܘܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܐ݈ܢܳܐ ܦ݁ܣܽܘܩܶܝܗ ܠܡܳܢܳܐ ܡܒ݂ܰܛܠܳܐ ܐܰܪܥܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:7 7 Dus zei hij tegen de teler: 'Zie! Drie jaar lang heb ik vruchten aan deze vijgenboom gezocht, maar ik heb niets gevonden. Hak hem om. Waarom zou de grond stilliggen?'
8 ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܦ݁ܰܠܳܚܳܐ ܡܳܪܝ ܫܒ݂ܽܘܩܶܝܗ ܐܳܦ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܫܰܢ݈ܬ݁ܳܐ ܥܰܕ݂ ܐܶܦ݂ܠܚܺܝܗ ܘܶܐܙܰܒ݁ܠܺܝܗ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:8 8 De teler zei tegen hem: 'Mijnheer, spaar hem ook dit jaar terwijl ik hem bewerk en bemest.
9 ܘܶܐܢ ܥܶܒ݂ܕ݁ܰܬ݂ ܦ݁ܺܐܪܶܐ ܘܶܐܠܳܐ ܠܡܰܢܚܰܝ ܬ݁ܶܦ݂ܣܩܺܝܗ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:9 9 Misschien zal het vruchten dragen en anders kunt u het volgend jaar kappen'.
10 ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܰܠܶܦ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܒ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܒ݁ܰܚܕ݂ܳܐ ܡܶܢ ܟ݁ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:10 10 Terwijl Yešúʿ nu leerde op de sabbat in één van de synagogen,
11 ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܬ݁ܰܡܳܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܠܳܗ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܘܪܗܳܢܳܐ ܫܢܺܝܢ ܬ݁ܡܳܢܰܥܶܣܪܶܐ ܘܰܟ݂ܦ݂ܺܝܦ݂ܳܐ ܗܘܳܬ݂ ܘܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܕ݁ܬ݂ܶܬ݂ܦ݁ܫܶܛ ܠܰܓ݂ܡܳܪ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:11 11 was daar een vrouw die achttien jaar ziek was. Ze was gebogen en kon zich absoluut niet uitstrekken.
12 ܚܙܳܗ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܰܩܪܳܗ ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܫܰܪܝܰܬ݁ܝ ܡܶܢ ܟ݁ܽܘܪܗܳܢܶܟ݂ܝ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:12 12 Toen Yešúʿ haar zag, riep hij haar en zei tegen haar: "Vrouw, u bent van uw ziekte verlost."
13 ܘܣܳܡ ܐܺܝܕ݂ܶܗ ܥܠܶܝܗ ܘܡܶܚܕ݂ܳܐ ܐܶܬ݂ܦ݁ܰܫܛܰܬ݂ ܘܫܰܒ݁ܚܰܬ݂ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:13 13 En hij legde zijn hand op haar en onmiddellijk ging ze rechtop staan en eerde God.
14 ܥܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܪܰܒ݁ ܟ݁ܢܽܘܫܬ݁ܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܶܬ݂ܚܰܡܰܬ݂ ܥܰܠ ܕ݁ܰܐܣܺܝ ܒ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܟ݂ܶܢܫܶܐ ܫܬ݁ܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܝܰܘܡܺܝܢ ܕ݁ܰܒ݂ܗܽܘܢ ܘܳܠܶܐ ܠܡܶܦ݂ܠܰܚ ܒ݁ܗܽܘܢ ܗܘܰܝܬ݁ܽܘܢ ܐܳܬ݂ܶܝܢ ܡܶܬ݂ܰܐܣܶܝܢ ܘܠܳܐ ܒ݁ܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:14 14 Maar de overste van de synagoge antwoordde, omdat hij woedend was dat Yešúʿ tijdens de sabbat had genezen! En hij zei tegen de menigte: "Er zijn zes dagen waarop men moet werken. Kom dan om te worden genezen, maar niet op de dag van de sabbat!"
15 ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܥܢܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܢܳܣܶܒ݂ ܒ݁ܰܐܦ݁ܶܐ ܚܰܕ݂ ܚܰܕ݂ ܡܶܢܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܠܳܐ ܫܳܪܶܐ ܬ݁ܰܘܪܶܗ ܐܰܘ ܚܡܳܪܶܗ ܡܶܢ ܐܽܘܪܝܳܐ ܘܳܐܙܶܠ ܡܰܫܩܶܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:15 15 Maar Yešúʿ antwoordde en zei tegen hem: "Toneelspeler! Maakt niet elk van u op de sabbat zijn os of zijn ezel los van de stal om die te laten drinken?
16 ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܰܪܬ݂ܶܗ ܗ݈ܺܝ ܕ݁ܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܰܐܣܪܳܗ ܐܳܟ݂ܶܠܩܰܪܨܳܐ ܗܳܐ ܬ݁ܡܳܢܰܥܶܣܪܶܐ ܫܢܺܝܢ ܠܳܐ ܘܳܠܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܬ݁ܪܶܐ ܡܶܢ ܗܳܢܳܐ ܐܰܣܽܘܪܝܳܐ ܒ݁ܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:16 16 Maar deze vrouw, een dochter van ʾAbrāhām, zie, die achttien jaar was gebonden door de aanklager! Moest zij niet verlost worden van deze gevangenschap op de dag van de sabbat?"
17 ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܳܠܶܝܢ ܐܳܡܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܳܗܬ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܩܽܘܒ݂ܠܶܗ ܘܟ݂ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܚܳܕ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܟ݂ܽܠܗܶܝܢ ܬ݁ܡܺܝܗܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܗܳܘܝܳܢ ܗ݈ܘܰܝ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܶܗ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:17 17 Toen hij deze dingen had gezegd schaamden allen zich die hem hadden tegengestaan en alle mensen waren verheugd over de wonderen die door zijn hand waren gebeurd.
18 ܐܶܡܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܠܡܳܢܳܐ ܕ݁ܳܡܝܳܐ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܰܠܡܳܢܳܐ ܐܶܕ݁ܰܡܺܝܗ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:18 18 En Yešúʿ zei: "Waar lijkt het koninkrijk van God op, en waarmee zal ik het vergelijken?
19 ܕ݁ܳܡܝܳܐ ܠܰܦ݂ܪܶܕ݁ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܚܰܪܕ݁ܠܳܐ ܗܳܝ ܕ݁ܰܢܣܰܒ݂ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܐܰܪܡܝܳܗ ܒ݁ܓ݂ܰܢܬ݂ܶܗ ܘܰܪܒ݂ܳܬ݂ ܘܰܗܘܳܬ݂ ܐܺܝܠܳܢܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܘܦ݂ܳܪܰܚܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܐܰܩܢܰܬ݂ ܒ݁ܣܰܘܟ݁ܶܝܗ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:19 19 Het is als een mosterdzaadje dat door iemand werd genomen die het in zijn tuin wierp. Het groeide op en werd een grote boom en de vogels van de hemel nestelden in zijn takken."
20 ܬ݁ܽܘܒ݂ ܐܶܡܰܪ ܝܶܫܽܘܥ ܠܡܳܢܳܐ ܐܶܕ݁ܰܡܺܝܗ ܠܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:20 20 En verder zei Yešúʿ: "Waarmee zal ik het koninkrijk van God vergelijken?
21 ܕ݁ܳܡܝܳܐ ܠܰܚܡܺܝܪܳܐ ܕ݁ܢܶܣܒ݁ܰܬ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܛܶܡܪܰܬ݂ ܒ݁ܩܰܡܚܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܣܳܐܺܝܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠܶܗ ܚܡܰܥ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:21 21 Het is als zuurdesem dat door een vrouw werd genomen en in drie sata meel werd verborgen totdat alles was gezuurd."
22 ܘܪܳܕ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܩܽܘܪܝܳܐ ܘܒ݂ܰܡܕ݂ܺܝܢܳܬ݂ܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܰܠܶܦ݂ ܘܳܐܙܶܠ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:22 22 En hij reisde, leerde in de dorpen en steden terwijl hij naar ʾÚrišlem ging.
23 ܫܰܐܠܶܗ ܕ݁ܶܝܢ ܐ݈ܢܳܫ ܕ݁ܶܐܢ ܙܥܽܘܪܺܝܢ ܐܶܢܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܚܳܐܶܝܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:23 23 Iemand vroeg hem of er weinig gered zouden worden. En Yešúʿ antwoordde en zei tegen hen:
24 ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܐܶܬ݂ܟ݁ܰܬ݈݁ܫܘ ܠܡܶܥܰܠ ܒ݁ܬ݂ܰܪܥܳܐ ܐܰܠܺܝܨܳܐ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܢܶܒ݂ܥܽܘܢ ܠܡܶܥܰܠ ܘܠܳܐ ܢܶܫܟ݁ܚܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:24 24 "Streef ernaar om door de nauwe deur te gaan want ik zeg u dat velen zullen proberen maar niet kunnen binnengaan.
of 'poort'.
25 ܡܶܢ ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܢܩܽܘܡ ܡܳܪܶܐ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܘܢܶܐܚܽܘܕ݂ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܘܬ݂ܶܗܘܽܘܢ ܩܳܝܡܺܝܢ ܠܒ݂ܰܪ ܘܢܳܩܫܺܝܢ ܒ݁ܬ݂ܰܪܥܳܐ ܘܰܬ݂ܫܰܪܽܘܢ ܠܡܺܐܡܰܪ ܡܳܪܰܢ ܡܳܪܰܢ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܠܰܢ ܘܢܶܥܢܶܐ ܗܽܘ ܘܢܺܐܡܰܪ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܐܰܝܡܶܟ݁ܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:25 25 Vanaf het uur dat de huismeester opstaat en de deur afsluit, zullen ze buiten staan en op de deur kloppen en beginnen te zeggen: 'Onze Heer, onze heer, doe ons open!' Maar hij zal antwoorden en zeggen: 'Ik zeg u dat ik niet weet vanwaar u bent'
26 ܘܰܬ݂ܫܰܪܽܘܢ ܠܡܺܐܡܰܪ ܩܕ݂ܳܡܰܝܟ݁ ܐܶܟ݂ܰܠܢ ܘܶܐܫܬ݁ܺܝܢ ܘܰܒ݂ܫܽܘܩܰܝܢ ܐܰܠܶܦ݂ܬ݁ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:26 26 En u zult zeggen: 'We hebben tegenover u gegeten en gedronken terwijl u op straat hebt geleerd'.
27 ܘܢܺܐܡܰܪ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܐܰܝܡܶܟ݁ܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܦ݁ܪܽܘܩܘ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܶܢܝ ܦ݁ܳܠܚܰܝ ܫܽܘܩܪܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:27 27 Maar hij zal u zeggen: 'Ik weet niet vanwaar u bent: ga weg van mij, werkers van de leugen!'
28 ܬ݁ܰܡܳܢ ܢܶܗܘܶܐ ܒ݁ܶܟ݂ܝܳܐ ܘܚܽܘܪܳܩ ܫܶܢܶܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܬ݁ܶܚܙܽܘܢ ܠܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܠܺܐܝܣܚܳܩ ܘܰܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܘܰܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܢܒ݂ܺܝܶܐ ܒ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܶܗܘܽܘܢ ܡܰܦ݁ܩܺܝܢ ܠܒ݂ܰܪ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:28 28 Er zullen gehuil en knarsende tanden zijn wanneer u ʾAbrāhām, ʾÍsḥāq en Yaʿqúb en alle profeten in het koninkrijk van God ziet, maar u zult naar buiten worden uitgeworpen.
29 ܘܢܺܐܬ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܡܰܕ݂ܢܚܳܐ ܘܡܶܢ ܡܰܥܪܒ݂ܳܐ ܘܡܶܢ ܬ݁ܰܝܡܢܳܐ ܘܡܶܢ ܓ݁ܰܪܒ݂ܝܳܐ ܘܢܶܣܬ݁ܰܡܟ݁ܽܘܢ ܒ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:29 29 En men zal uit het oosten, uit het westen, uit het zuiden en het noorden komen en aanliggen in het koninkrijk van God.
30 ܘܗܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܐ݈ܚܪܳܝܶܐ ܕ݁ܢܶܗܘܽܘܢ ܩܰܕ݂ܡܳܝܶܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܩܰܕ݂ܡܳܝܶܐ ܕ݁ܢܶܗܘܽܘܢ ܐ݈ܚܪܳܝܶܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:30 30 Zie! Er zijn laatsten, die eerst zullen zijn, en er zijn eersten, die laatst zullen zijn."
31 ܒ݁ܶܗ ܒ݁ܗܰܘ ܝܰܘܡܳܐ ܩܪܶܒ݂ܘ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܡܶܢ ܦ݁ܪܺܝܫܶܐ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܦ݁ܽܘܩ ܙܶܠ ܠܳܟ݂ ܡܶܟ݁ܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܗܶܪܳܘܕ݂ܶܣ ܨܳܒ݂ܶܐ ܠܡܶܩܛܠܳܟ݂ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:31 31 Op die dag, kwamen mannen van de Afgescheidenen die hem zeiden: "Ga weg, vertrek van hier omdat Herodes u wil doden!"
32 ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܙܶܠܘ ܐܶܡܰܪܘ ܠܬ݂ܰܥܠܳܐ ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܗܳܐ ܡܰܦ݁ܶܩ ܐ݈ܢܳܐ ܫܺܐܕ݂ܶܐ ܘܳܐܣܘܳܬ݂ܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܘܰܡܚܳܪ ܘܰܠܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܡܠܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:32 32 Yešúʿ zei tegen hen: "Ga en vertel die vos: zie, ik zal demonen uitwerpen en vandaag en morgen genezingen doen en op de derde dag zal ik klaar zijn!
33 ܒ݁ܪܰܡ ܘܳܠܶܐ ܠܺܝ ܕ݁ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܘܰܡܚܳܪ ܐܶܣܥܽܘܪ ܘܰܠܝܰܘܡܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܐܺܙܰܠ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܳܐ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܢܺܐܒ݂ܰܕ݂ ܠܒ݂ܰܪ ܡܶܢ ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:33 33 Toch moet ik vandaag en morgen werken en zal op een andere dag gaan omdat een profeet niet buiten ʾÚrišlem zal omkomen.
34 ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܩܳܛܠܰܬ݂ ܢܒ݂ܺܝܶܐ ܘܪܳܓ݂ܡܰܬ݂ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܫܠܺܝܚܺܝܢ ܠܘܳܬ݂ܳܗ ܟ݁ܡܳܐ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܨܒ݂ܺܝܬ݂ ܠܰܡܟ݂ܰܢܳܫܽܘ ܒ݁ܢܰܝܟ݁ܝ ܐܰܝܟ݂ ܬ݁ܰܪܢܳܓ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܳܢܫܳܐ ܦ݁ܰܪܽܘܓ݂ܶܝܗ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܓ݁ܶܦ݂ܶܝܗ ܘܠܳܐ ܨܒ݂ܰܝܬ݁ܽܘܢ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:34 34 ʾÚrišlem, ʾÚrišlem, dat de profeten doodt, en degenen stenigt, die naar jou worden gezonden. Hoe vaak heb ik jouw kinderen willen vergaderen zoals een kip haar kuikens onder haar vleugels vergadert, maar je hebt het niet gewild.
35 ܗܳܐ ܡܶܫܬ݁ܒ݂ܶܩ ܠܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܰܝܬ݁ܟ݂ܽܘܢ ܚܰܪܒ݁ܳܐ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܶܚܙܽܘܢܳܢܝ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܡܪܽܘܢ ܒ݁ܪܺܝܟ݂ ܗ݈ܽܘ ܕ݁ܳܐܬ݂ܶܐ ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀ Bijbel ܣܦܪܐ ܕܠܘܩܘܣ 13:35 35 Zie, je huis wordt woest aan jou achtergelaten, want ik zeg je, dat je mij niet zult zien totdat je zegt: 'Gezegend is hij die komt in de naam van de HEER'.
Micha 5:3totdat: Leviticus 26:40Gezegend: Ar. בריך הו דאתא בשׁמה דמריא

Bijgewerkt: vrijdag 4 mei 2012
© geldig vanaf 21 oktober 2013
Copyright indicatie 'Creative Commons' CC-BY-NC-ND. U mag de Peshitta.nl tekst ongewijzigd, niet commerciëel, in willekeurige mediavorm distribueren met vermelding van de oorspronkelijke naam Peshitta.nl
U mag de Peshitta.nl tekst alleen distribueren als u deze licentie ongewijzgd laat.

Syriac Fonts provided by George Kiraz. Peshitta source, UBS 1905 text.

Volg peshitta.nl via Twitter.