MatteüsMarcusLucasJohannes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 HandelingenRomeinen1 Korintiërs2 KorintiërsGalatenEfeziërsFilippenzenKolossenzen1 Tessalonicenzen2 Tessalonicenzen1 Timoteüs2 TimoteüsTitusFilemonHebreeënJakobus1 Petrus2 Petrus1 Johannes2 Johannes3 JohannesJudasOpenbaring

Hoofdstuk 11

Bijbel Johannes 11:1 1 Nu was er iemand ziek, Lāʿāzar van het dorp Bét-ʿAnyā, de broer van Maryam en Mārtā.
Bijbel Johannes 11:2 2 Deze Maryam nu, was degene die de voeten van Yešúʿ had gezalfd met parfum en afgedroogd met haar haar. Lāʿāzar die haar broer was, was ziek.
Bijbel Johannes 11:3 3 Zijn beide zusters zonden [iemand] naar Yešúʿ toe en zei: "Onze Heer, zie, degene van wie u houdt, is ziek!"
Bijbel Johannes 11:4 4 Maar Yešúʿ zei: "Deze ziekte is niet van de dood, maar tot glorie van God, zodat de Zoon van God door hem geprezen zal worden."
Bijbel Johannes 11:5 5 Yešúʿ nu, had Mārtā, Maryam en Lāʿāzar lief.
Bijbel Johannes 11:6 6 Toen hij hoorde dat hij ziek was, bleef hij twee dagen in de plaats waar hij was.
Bijbel Johannes 11:7 7 Daarna zei hij tegen zijn leerlingen: "Kom, we gaan weer naar Yihúd!"
Bijbel Johannes 11:8 8 Zijn leerlingen zeiden hem: "Rabbi, de Joden hebben onlangs geprobeerd u te stenigen en u gaat er weer heen?"
Bijbel Johannes 11:9 9 Yešúʿ zei tegen hen: "Zijn er niet twaalf uur in de dag? En als men overdag loopt, zal men niet struikelen omdat men het licht van deze wereld ziet.
Bijbel Johannes 11:10 10 Zou een mens in de nacht lopen, dan zal hij struikelen omdat er geen licht in hem is."
Bijbel Johannes 11:11 11 Nadat Yešúʿ deze dingen had gezegd, zei hij tegen hen: "Onze vriend Lāʿāzar ligt [te slapen], maar ik ga hem opwekken."
Bijbel Johannes 11:12 12 Zijn leerlingen zeiden hem: "Onze Heer, als hij slaapt, zal hij genezen!"
verschilt van 'rusten' in vers 11
Bijbel Johannes 11:13 13 Nu sprak Yešúʿ over zijn dood, terwijl zij dachten dat hij sprak over de slaap op bed.
Bijbel Johannes 11:14 14 Daarna zei Yešúʿ duidelijk tegen hen: "Lāʿāzar is dood.
Bijbel Johannes 11:15 15 Ik ben blij dat ik daar niet was om jullie, zodat jullie kunnen geloven. Laten we er naartoe lopen!"
Bijbel Johannes 11:16 16 Tāwma, die de Tweeling werd genoemd, zei tegen zijn medeleerlingen: "Laten wij ook gaan en met hem sterven."
Tāmā
Bijbel Johannes 11:17 17 Toen Yešúʿ in Bét-Anyā was gekomen, hoorde hij dat hij vier dagen in de grafplaats was.
lett. 'bevond'
Bijbel Johannes 11:18 18 Nu lag Bét-Anyā op een afstand van ʾÚrišlem, op ongeveer vijftien stadiën.
drie kilometer
Bijbel Johannes 11:19 19 En veel Joden waren naar Mārtā en Maryam gekomen om hen te troosten om hun broer.
lett. 'hun harten te vullen'
Bijbel Johannes 11:20 20 Toen Mārtā hoorde dat Yešúʿ was gekomen, ging ze erop uit om hem te ontmoeten, maar Maryam zat thuis.
Bijbel Johannes 11:21 21 Mārtā zei tegen Yešúʿ: "Mijn Heer, als u hier was geweest dan was mijn broer niet gestorven,
Bijbel Johannes 11:22 22 maar zelfs nu weet ik, dat wat u ook aan God zult vragen, hij het u zal geven!"
Bijbel Johannes 11:23 23 Yešúʿ zei tegen haar: "Uw broer zal opstaan."
Bijbel Johannes 11:24 24 Mārtā zei tegen hem: "Ik weet dat hij in de opstanding op de laatste dag zal opstaan!"
Bijbel Johannes 11:25 25 Yešúʿ zei tegen haar: "Ik ben de Opstanding en het Leven en wie in mij gelooft zal, hoewel hij sterft, leven.
(ܢܽܘܚܳܡܳܐ), Núḥāmā, of 'troost'.
Genesis 3:19
Bijbel Johannes 11:26 26 Al wie leeft en in mij gelooft, zal niet voor eeuwig sterven. Geloof je dat?"
Bijbel Johannes 11:27 27 Ze zei tegen hem: "Ja Mijnheer, ik geloof dat u de Mšíḥā bent, de Zoon van God, die in de wereld is gekomen."
Bijbel Johannes 11:28 28 Toen ze deze dingen had gezegd, vertrok ze en riep haar zuster Maryam, en zei heimelijk tegen haar: "Onze rabbi is gekomen en roept je!"
Bijbel Johannes 11:29 29 Toen Maryam dat hoorde, stond ze snel op en ging naar hem toe.
Bijbel Johannes 11:30 30 Yešúʿ zelf was nog niet in het dorp gekomen, maar was op de plaats waar hij Mārtā had ontmoet.
Bijbel Johannes 11:31 31 Maar ook de Joden die met haar in huis waren om haar te troosten, volgden haar toen ze zagen dat Maryam snel opstond en naar buiten ging. Want men dacht, dat ze naar het graf ging om te huilen.
Bijbel Johannes 11:32 32 Toen Maryam bij Yešúʿ was gekomen en hem zag, viel ze aan zijn voeten neer en zei tegen hem: "Als u hier was geweest, mijn Heer, zou mijn broer niet zijn gestorven!"
Bijbel Johannes 11:33 33 Toen Yešúʿ haar, en de Joden die met haar waren gekomen, zag huilen, was hij diep geraakt en ontroerd.
Bijbel Johannes 11:34 34 En hij zei: "Waar hebben jullie hem gelegd?" Ze zeiden tegen hem: "Onze Heer, kom kijken."
Bijbel Johannes 11:35 35 Toen kwamen de tranen van Yešúʿ.
Bijbel Johannes 11:36 36 De Joden zeiden: "Kijk hoeveel hij van hem hield!"
Bijbel Johannes 11:37 37 En sommigen van hen zeiden: "Kon deze, die de ogen van die blinde man heeft geopend, niet ook iets doen zodat deze man niet was gestorven?"
Bijbel Johannes 11:38 38 Yešúʿ was echter innerlijk ontroerd en kwam bij de grafplaats aan. En die grafplaats was een grot en voor de ingang was een steen geplaatst.
Bijbel Johannes 11:39 39 Yešúʿ zei: "Neem deze steen weg." Mārtā, de zus van de degene die was gestorven, zei: "Mijn Heer, hij ruikt al; het is zijn vierde dag!"
Bijbel Johannes 11:40 40 Yešúʿ zei tegen haar: "Heb ik niet gezegd, dat als je gelooft, dat je de glorie van God zult zien?"
Bijbel Johannes 11:41 41 Daarop namen ze die steen weg, waarna Yešúʿ omhoog keek en zei: "Vader, ik dank u dat u me hebt verhoord.
Bijbel Johannes 11:42 42 Ik weet, dat u mij altijd hoort, maar vanwege deze menigte die hier staat, zeg ik deze dingen, zodat ze mogen geloven dat u mij hebt gezonden."
Bijbel Johannes 11:43 43 Toen hij deze dingen had gezegd, riep hij met een luide stem: "Lāʿāzar, kom naar buiten!"
Bijbel Johannes 11:44 44 Toen kwam die dode man eruit, terwijl zijn handen en zijn voeten in lappen en zijn hoofd in een doek was gebonden. Yešúʿ zei tegen hen: "Maak hem los en laat hem gaan."
Bijbel Johannes 11:45 45 Veel van de Joden die bij Maryam waren gekomen, geloofden in hem toen ze zagen wat Yešúʿ had gedaan.
Bijbel Johannes 11:46 46 Maar sommigen van hen gingen naar de Afgescheidenen en vertelden hun alles wat Yešúʿ had gedaan.
Bijbel Johannes 11:47 47 Toen vergaderden de overpriesters en de Afgescheidenen en ze zeiden: "Wat zullen we doen, want deze man doet veel tekenen?
Bijbel Johannes 11:48 48 Als we hem zo laten gaan, zullen alle mensen in hem geloven. Dan zullen de Romeinen komen en ons gebied en ons volk afpakken!
of 'onze ruimte'.
Bijbel Johannes 11:49 49 Eén van hen met de naam Qayāfā was dat jaar hogepriester en hij zei: U weet niets!
Bijbel Johannes 11:50 50 U overweegt niet dat het beter is voor ons dat één man moet sterven voor het volk zodat niet het hele volk verloren gaat!"
Bijbel Johannes 11:51 51 Dit zei hij niet uit zichzelf, maar omdat hij in dat jaar de hogepriester was, profeteerde hij dat Yešúʿ klaar stond om te sterven voor het volk,
Bijbel Johannes 11:52 52 en niet alleen voor het volk maar ook voor de verstrooide zonen van God, die hij bijeen zou vergaderen.
Bijbel Johannes 11:53 53 Vanaf die dag overdachten ze hoe ze hem zouden doden.
Bijbel Johannes 11:54 54 Maar Yešúʿ liep niet openlijk tussen de Joden, maar hij ging van daar naar een gebied dat vlak bij de wildernis lag, naar een plaats die Afrém werd genoemd, en hij verbleef daar met zijn leerlingen.
Bijbel Johannes 11:55 55 Nu kwam het Peṣḥā van de Joden nabij en velen van de dorpen gingen op naar ʾÚrišlem voordat de viering begon, zodat men zich kon reinigen.
Bijbel Johannes 11:56 56 En ze bleven daar Yešúʿ zoeken en zeiden tegen elkaar in de tempel: "Denk je dat hij niet naar de viering zal komen?"
Bijbel Johannes 11:57 57 Maar de overpriesters en de Afgescheidenen hadden bevolen, dat als iemand wist waar hij was, hij het hun zou bekendmaken, zodat ze hem konden arresteren.

Bijgewerkt: zondag 2 juli 2017
© geldig vanaf 21 oktober 2013
Copyright indicatie 'Creative Commons' CC-BY-NC-ND. U mag de Peshitta.nl tekst ongewijzigd, niet commerciëel, in willekeurige mediavorm distribueren met vermelding van de oorspronkelijke naam Peshitta.nl
U mag de Peshitta.nl tekst alleen distribueren als u deze licentie ongewijzgd laat.

Syriac Fonts provided by George Kiraz. Peshitta source, UBS 1905 text.

Download e-Sword module (door Ad Oprel) voor Peshitta_nl
Volg peshitta.nl via Twitter.